Wann ist es sagte , dass ein Detail den Unterschied macht. Dazu bezieht sich der Ausdruck "für eine Punkt-Martin verloren die Haube".
Was ist die Geschichte dieses Sprichwort? Der Ausdruck war ursprünglich "auf einen einzigen Punkt Martino Asello verloren" und bezieht sich auf das Missgeschick, das Martin, Mönch von 1500, durch ein Satzzeichen getroffen.
Beschlossen, dass des Abtes das Kloster von Asello dekorative zu verbessern, ich denke, ich werde hölzerne Planken an der Tür mit einem Satz Willkommen anbringen. Die Handwerker, die diese Arbeit durch eine Ablenkung, falsche Zeichensetzung war und daher die Bedeutung des Satzes in Auftrag gegeben.
Der Fehler verursacht schwerwiegende Probleme an den Abt wollte nicht, weil die Nachricht, die an der Schwelle der Abtei geschrieben alles andere als willkommen geworden war und auf jeden Fall gegen die christliche Moral. Hohen Ecclesia verfügte, dass Martin nicht mehr die religiöse Begabung und beraubt ihn der Haube, typisches Symbol des Amtes vor verdient war.
Also ist "an einem Punkt Martin verlor die Haube" eine neugierige Art zu sagen, das bedeutet, dass ein kleiner Fehler kann zu katastrophalen Folgen manchmalführen.